Лингвистическая экспертиза в Кемерово

Лингвистическая экспертизаЛингвистическая экспертиза в Кемерово выполняется в рамках ФЗ «О государственной судебно-экспертной деятельности». Это исследование продуктов речевой деятельности специалистами-филологами, с целью установления фактов и обстоятельств, которые подлежат доказательству в рамках гражданского, уголовного, административного или арбитражного дела. Как правило, для проведения такой экспертизы требуется привлечение нескольких специалистов.

Цели лингвистической экспертизы

Во многих случаях судебного производства лингвистическая экспертиза бывает совершенно необходима. В частности, ее назначают:

  • при нарушении авторских и смежных прав;
  • при оскорблении, вымогательстве, клевете, разжигании межнациональной розни
  • при сходстве товарных знаков, фирменных названий, доменных имен и других объектов интеллектуальной собственности;
  • при унижении чести, достоинства и деловой репутации;
  • при разногласиях в толковании споров, протоколов и различных документов хозяйственного оборота;
  • при установлении обстоятельств экстремистской деятельности;
  • при спорных вопросах функционирования рекламной продукции;
  • во многих других случаях, требующих специальных познаний в области лингвистики.

Стоимость лингвистической экспертизы

Лингвистическая экспертизаот 15000 рубот 3 до 5 дней

Задачи лингвистической экспертизы

Можно выделить основные задачи, которые решает кемеровская лингвистическая экспертиза:

  • толкование и разъяснение значений и происхождение слов, словосочетаний и фразеологических оборотов речи;
  • анализ общего смыслового содержания либо отдельного языкового знака;
  • исследование фирменных наименований, торговых марок, доменных названий, товарных знаков для определения их оригинальности и неповторимости, а также степени их смешения со спорными обозначениями по фонетическим, семантическим и графическим критериям;
  • толкование отдельных фрагментов текста документа для установления возможных вариантов понимания этих фрагментов в контексте;
  • интерпретация законов, распоряжений, постановлений, инструкций любых государственных органов, ведомств и министерств.

Объекты лингвистической экспертизы

Объектом или предметом лингвистической экспертизы являются газетные и журнальные публикации, письменные выступления, заявления и обращения, интернет-форумы и блоги, рекламные листовки и сообщения, аудио- и видеозаписи, фонограммы, выступления в СМИ, тексты документов и нормативных актов, то есть единицы языка и речи, а также тексты, представленные на любом материальном носителе.

Если объектом исследования является текстовой образец, необходимо предоставить оригинал. Приобщение копии допускается только при наличии подписи должностного лица, побудившего проведение экспертизы.

Исследование речевого фрагмента в качестве объекта требует обязательного предоставления аудио- или видеофонограммы. Использование распечатки расшифровки или стенограммы не допускается.

Методы лингвистической экспертизы

При проведении лингвистической экспертизы текстовых предметов применяют различные методы анализа: синтаксический, лексический, стилистический, семантический, грамматический и морфологический.

При лингвистическом исследовании звуковых предметов экспертизы применяют методы лингвистического, аудитивного и инструментального анализа, оценку речевой культуры исследуемого лица.

Часто возникает необходимость проведения лингвистического исследования в комплексе с другими экспертизами, в частности, фоноскопической, почерковедческой, компьютерно-технической, автороведческой, судебно-психиатрической, судебно-технической, судебно-психологической.

Лингвистическая экспертиза в Кемерово проводится на самом высоком профессиональном уровне высококлассными дипломированными специалистами в области языкознания и филологии, имеющими специальную подготовку в данной сфере деятельности.